Català



CAPÍTOL I. DENOMINACIÓ, FINALITATS, DOMICILI I ÀMBIT. 

Article 1. Amb la denominació “ASOCIACIÓN ESPAÑOLA PARA LA RECUPERACIÓN, CONSERVACIÓN Y ESTUDIO DEL GUSANO DE SEDA AUTÓCTONOes constitueix la present Associació, amparada en el disposat en la Llei Orgànica 1/2002 de 22 de març i respecte a les seves normes complementàries, posseïdora de personalitat jurídica i plena capacitat d’obrar, sense ànim de lucre. 

Article 2. Aquesta Associació es constitueix per temps indefinit. 


Article 3. Són les seves finalitats: 


a) La recuperació de totes aquelles varietats de Bombyx mori oriündes de la Península Ibèrica, dins i fora de les fronteres de l’Estat Espaniol. Així com les varietats autòctones de Morus alba i Morus nigra, aliment tradicional de les nostres poblacions de Cuc de Seda. 

b) La conservació, manteniment, catalogació i estudi de les poblacions dins de la Asociació, de tal forma que es garantitzi la seva reproducció ani darrera ani, fent ús de totes aquelles tècniques que evitin l’empobriment genètico de les poblacions. 

c) S’afavorirà l’estudi científic multidisciplinar orientat a consagrar un patrimoni cultural heredat de l’Edad Mitjana que té com objete la sericicultura històrica, activitat agrària que fou practicada en diverses latituds de l’Estat Espaniol, també reconèixer la diversitat i peculiaritat del patrimoni etnològic. 

d) La divulgació i concienciació social dintre i fora de l’Associació. Així com la promoció de tots aquells productes derivats del Cuc de Seda. 

Article 4. Per a la consecució de les anteriors finalitats l’Associació fará ús de tots els mitjans a la seva disposició, fins i tot podrà sol·licitar la col·laboració o els serveis de totes aquelles entitats i persones adscrites o no a l’Associació misma. 

Article 5. L’Associació estableix el seu domicili social al Carrer Los Ovalle, 11, 6ºE 37004 de Salamanca 

Article 6. Té com àmbit de les seves principals activitats tot el territori de l’Estat. 

Article 7. L’emblema de l’Associació serà aprovat en la primera Assemblea General. 


CAPÍTOL II. ÒRGAN DE REPRESENTACIÓ. 


Article 8. L’Associació serà gestionada i representada per una Junta Directiva formada per: un President, un Vicepresident, un Secretari, un Tresorer i quants delegats siguin necessaris. Tots els càrrecs que componen la Junta Directiva seran gratuïts. La designació del Presidente i la seva revocació correspon a l’Assemblea General. El President nomenarà als respectius càrrecs de la Junta entre personas de la seva confiança, amb l’única obligació que siguin socis amb més d’un any d’antiguetat. El mandat tindrà una durada de quatre anys. 

Article 9. Els membres de la Junta Directiva podran causar baixa per renúncia voluntària comunicada per escrit a la mateixa Junta Directiva, per incompliment de les obligacions que tingueren encomenades o per expiració del mandat. 

Article 10. Els membres de la Junta Directiva que hagin esgotat el termini pel qual foren escollits, continuaran ostentant els seus càrrecs fins el moment en què es produeixi l’acceptació dels que els substitueixin. 

Article 11. La Junta Directiva es reunirà tantes vegades com ho determini el seu President i a iniciativa o petició de dos terços dels seus membres. Quedarà constituïda quan assisteixi la meitat més un dels seus membres i per a què els seus acords siguin vàlids hauran de ser presos per majoria de vots. En cas d’empat, el vot del President serà de qualitat. 

Article 12. Facultats de la Junta Directiva: 

Les facultats de la Junta Directiva s’extendran, amb caràcter general a tots els actes propis de les finalitats de l’Associació, sempre que no requereixin, segons aquests Estatuts, autorització expressa de l’Assemblea General. 

Són facultats particulars de la Junta Directiva: 

a) Dirigir les activitats socials i portar la gestió econòmica i administrativa de l’Associació, acordant la realització dels oportuns contrates i actes. 

b) Executar els acords de l’Assemblea General. 

c) Formular i sotmetre a l’aprobació de l’Assemblea General els Balanços i els Comptes anuals. 

d) Resoldre sobre l’admissió de nous associats. 

e) Nomenar delegats per a alguna determinada activitata de l’Associació. 

f) Redactar las Directrius de Cria segons l’Article 33

g) Deliberar sobre el patrocini d’una obra. 

h) Qualsevol altra facultat que no sigui de l’exclusiva competència de l’Assemblea General de socis. 

Article 13. El President tindrà les sigüents atribucions: Representar legalment a l’Associació davant de tota clase d’organismes públics o privats; convocar, presidir i aixecar les sessions que celebri l’Assemblea General i la Junta Directiva, així com dirigir les deliberacions d’una i altra; ordenar pagaments i autortizar amb la seva signatura els documents, actes i correspondència; adoptar qualsevol mida urgent que la bona marxa de l’Associació aconseli o en el desenvolupament de les seves activitats resulti necessària o convenient, sense perjudici d’haver de donar explicacions posteriorment a la Junta Directiva. 

Article 14. El Vicepresident substituïrà al President en la seva absència, motivada per malatia o qualsevol altra causa, i tindrá les mateixes atribucions que el President. 

Article 15. El Secretari tindrà a càrrec la direcció dels treballs purament administratius de l’Associació, expedirá certificacions, portarà els llibres de l’Associació legalment establerts i el fitxer d’associats, i custodiarà la documentació de l’entitat, fent que es cursin les comunicacions sobre designació de Juntes Directives i altres acords socials inscribibles en els Registres corresponents, així com el compliment de les obligacions documentals en els termes que legalment corresponguin. 

Article 16. El Tresorer recaptarà i custodiará els fons pertanyents a l’Associació i donarà compliment a les ordres de pagament que expedeixi el President. 

Article 17. Els Delegats tindràn les obligacions pròpies del seu càrrec com a membres de la Junta Directiva, i les que neixin de les delegacions o comissions de treball que la pròpia Junta els encomani. 

Article 18. Les vacants que es puguin produir durant el mandat de qualsevol dels membres de la Junta Directiva seran cobertes provisionalment entre els mateixos membres de la Junta fins que el President designi nou càrrec. 


CAPÍTOL III. ASSEMBLEA GENERAL.


Article 19. L’Assemblea General és l’òrgan suprem de govern de l’Associació i estarà integrada per tots els associats. 

Article 20. Les reunione de l’Assemblea General seran ordinàries i extraordinàries. L’ordinària se celebrarà un cop a l’any dins dels quatre mesos següents al tancament de l’exercici; les extraordinàries se celebraran quan les circumstàncies ho aconsellin, a juidci del President quan la Junta Directiva ho acordi o quan ho proposi per escrit una dècima part dels associats. 

Article 21. Les convocatòries de les Assemblees Generales es realitzaran per escrit expressant el lloc, dia i hora de la reunió així com l’ordre del dia amb expressió concreta dels assumptes a tractar. Entre la convocatòria i el dia assenyalat per a la celebració de l’Assemblea en primera convocatòria hauran de mediar com a mínim quinze dies, podent així mateix fer constar si procedís la data i l’hora en què es reunirà l’Assemblea en segona convocatòria, sense que entre una i altra pugui mediar un termini inferior a una hora. 

Article 22. Les Assemblees Generales, tant ordinàries com extraordinàries, quedaran vàlidament constituïdes en primera convocatòria quan hi assiteixin un terç dels associats amb dret a vot, i en segona convocatòria qualsevol quin sigui el nombre d’associats amb dret a vot. 

Els acords es pendran per majoria simple de les persones presents o representades quan els vots afirmatius superin als negatius, no essent computables a tals efectes els vots nuls, en blanc, ni les abstencions. 

Serà necessària majoria absoluta per a: 

a) La dissolució de l’entitat. 

b) La modificació dels Estatuts i concretament el contingut en l’Article 34.

c) La disposició o alienació de béns integrants de l’inmobilitzat. 

d) Remuneració dels membres de l’òrgan de representació. 

Són facultats de l’Assemblea General: 

a) Aprovar la gestió de la Junta Directiva. 

b) Examinar i aprovar els Comptes anuals. 

c) Elegir al President. 

d) Fixar les quotes ordinàrias o extraordinàries. 

e) Disposar o alienar els béns. 

f) Acordar, en el seu cas, la remuneració dels membres dels òrgans de representació. 

g) Qualsevol altra que no sigui competència atribuïda a un altre òrgan social. 

Article 23. Requereixen acord de l’Assemblea General Extraordinària convocada a tal efecte: 

a) Modificació dels Estatuts. 

b) Modificació de l’Article 34. 

c) Dissolució de l’Associació. 


CAPÍTOL IV. SOCIS. 


Article 24. Podran pertànyer a l’Associació aquelles persones amb capacitat d’obrar que tinguin interès en el desenvolupament de les finalitats de l’Associació. 

Article 25. Dins de l’Associació existiran les següents classes de socis: 

a) Fundadors. Són aquells que hagin concorregut en l’acte de fundació de l’Associació. 

b) Numeraris. Qualsevol persona que formi part de l’Associació des de l’acte de fundació. 

c) Conservadors. Són aquells socis que participen amb l’Associació mantenint al seu càrrec algunes de les varietats patrimoni de l’Associació, comprometent-se de forma contractual a respectar les Directrus de cria. 

d) D’Honor. Són aquelles persones que per la seva especialització en algun dels camps afins a les activitats de l’Associació hagin contribuït en la difussió, investigació i dignificació de la nostra sericicultura històrica o de l’estudi del cuc de seda. El nombrament dels socis d’honor correspondrà a la Junta Directiva. 


Article 26. Els socis causaran baixa per alguna de les causes següents: 


a) Per renúncia voluntària, comunicada per escrit a la Junta Directiva. 

b) Per incumpliment de les obligacions econòmiques, si deixés de satisfer una de les quotes anuals. 

c) Els socis conservadors per incumpliment d’alguna de les seves obligacions establertes en les Directrus de Cria. 

d) Els socis conservadors per transmissió a tercers, que no siguin un altre soci conservador, del material genètic patrimoni de l’Associació entregat a la seva cura en qualitat de tenidors (ex Art. 431 Cc.). No queden excluïdes les corresponents accions legals que l’Associació pugui exrcir en per a la restitució del seu patrimoni. 

e) Per mort o declaració legal de absència de qualsevol dels socis. En el cas dels socis conservadors es permet la transmissió mortis causa als legítims succesors del material posseït, pesant l’obligació prèvia d’afiliació a l’Associació d’aquells que pretenguin detentar-lo en qualitat de tenidors. 

f) Qualsevol altra situació que contravingui els Estatuts. 

Article 27. Els socis numeraris i fundadors tindran els següents drets: 

a) Pendre part en quantes activitats organitzi l’Associació en cumpliment de les seves finalitats. 

b) Gaudir de tots els aventatges i beneficis que l’Associació pugui obtenir. 

c) Participar en les Assemblees amb veu i vot. 

d) Ser electors i elegibles per als càrrecs directius. 

e) Rebre informació sobre els acords adoptats pels òrgans de l’Associació. 

f) Fer suggeriments als membres de la Junta Directiva en ordre al millor 

acompliment de les finalitats de l’Associació. 

g) Dirigir-se per escrit a la Junta directiva en qualsevol de les llengües nacionals. La Junta Directiva es reservarà el dret de contestar en la llengua nacional que estimi convenient. 

Article 28. Els socis fundadors i numeraris tindran les següents obligacions: 

a) Acomplir els presents Estatuts i els acords vàlids de les Assemblees i la Junta Directiva. 

b) Abonar les quotes que es fixin. 

c) Assistir a les Assemblees i altres actes que s’organitzin. 

d) Acomplir, en tot cas, les obligacions inherents al càrrec que ocupen. 

Article 29. Els socis conservadors tindran les mateixes obligacions i drets establerts en els Articles 27 i 28, però només ells estaráa sotmessos al règim de drets i obligacions desglossats en les Directrius de cria. 

Article 30. Els socis d’honor tindran les mateixes obligacions que els fundadors i numeraris a excepció de les previstes en els apartats b) i d), de l’Article 28. A mes de l’obligació de respondre segons el seu lleial saber i enteniment a qualsevol de les qüestions que la Junta Directiva els dirigeixi. Així mateix, tindran els mateixos drets a excepció dels que figuren en els apartatss c) i d) de l’Article 27, podent assistir a les Assemblees sense dret a vot. 

Article 31. Les persones jurídiques i entitats públiques o privades a través dels seus representants legales, podran afiliar-se a l’Associació en concepte de socio numerari o conservador, sempre que abonin la quota especificada per a tals casos i es comprometin a respectar els Estatuts. 


CAPÍTOL V. DIRECTRIUS DE CRIA. 


Article 32. S’anomenarà Directrius de cria a aquell document articulat on s’estableixquin les obligacions i drets dels socis conservadors, essent plasmació de la política conservacionista de l’Associació. Són una extensió dels presents Estatuts. 

Article 33. Li crrespon la seva redacció a la Junta Directiva per ser validats anualment per l’Assemblea General amb el vot exclusiu dels socis conservadors. La seva aprobació només requerirà la majoria simple, si no s’aconseguís en una tercera votació el quòrum anterior, es prorrogaran un any més les Directrius de cria precedents. 

Article 34. No podrà exceptuar-se en el seu articulat la propietat exclusiva del material genètic como a patrimoni de l’Associació. Queda per tant prohibit qualsevol acte de disposició unilateral del material genètic per part d’algun dels seus socis conservadors, atenint-se en el seu cas a les conseqüèncis descrites en l’Article 26 apartado d). El present Article 34 només podrà ser modificat en Assemblea General Extraordinària per majoria absoluta de tots els socis. 


CAPÍTOL VI. FONS BIBLIOGRÀFIC DIGITAL, PUBLICACIONS I REVISTA. 


Article 35. Es promourà la constitució d’un fons bibliogràfic digital on es continguin totes aquelles obres escrites, fotogràfiques i audiovisuals que interessin a les finalitats d’aquesta Associació. El fons bibliogràfic digital serà administrat per un socio delegat, que s’encarregarà del manteniment i conservació dels registres, a més de ajudar a aquells socis que vulguin consultar-lo. L’accés està reservat als socis, però pot permetre’s la seva consulta per qualsevol persona aliena a l’Associació prèvia solicitud a la Junta Directiva. Aquest fons respectarà la Llei de Propietat Intel·lectual i quantes lleis afins protegeixin la integritat de les obres. 

Article 36. Es promourà la publicació, divulgació científica i la creació artística en el si de l’Associació, podent qualsevol soci sol·licitar a la Junta Directiva el patrocini de la seva obra. La Junta Directiva valorarà el contingut de l’obra, determinant si es mereixedora del patrocini per incidir en les finalitats pròpies de l’Associació. 

Article 37. L’Associació realitzarà una publicació interna anual. Estarà dirigida per un soci delegat. 


CAPÍTOL VII. REGISTRE DE RACES AUTÒCTONES DE BOMBYX MORI. 


Article 38. L’Associació durà un registre i un catàleg de totes aquelles varietats de Bombyx mori oriündes de la Península Ibèrica. A més podran incluir-se aquelles varietats de moràceas autòctones del nostre estat. El registre i el catàleg serà administrat per un soci delegat amb una qualificació acadèmica suficient que el faculti per a la adequada consecució d’aquesta labor. En cas contrari es permetrà la contractació dels serveis d’un professional reconegut; la seva designació correspondrà a la Junta Directiva. 

Article 39. S’afavorirà la formació d’un catàleg de totes aquelles varietats extrangeres de Cuc de Seda, per què facilitin la identificació de qualsevol població de Bombyx mori sense determinar. Serà administrat per un soci delegat. 


CAPÍTOL VIII. RÈGIM ECONÒMIC. 


Article 40. La “Asociación Española para la Recuperación, Conservación y Estudio del Gusano de Seda Autóctono” no persegueix beneficis econòmics, i d’obtenir-los, els dedicarà a les seves activitats científiques i divulgatives. És patrimoni fundacional de l’Associació el següent material genètic: 

- Deu postes de Amarilla Española nº2 "Sierra Morena", Cebrado de Andújar i Almería-Galera; donades per Jaume Castejón Martí. 

- Deu postes de Amarilla Española nº1 "Raza Pura de Murcia"; Amarilla Española nº2 "Sierra Morena", Cebrado de Valencia i Almería-Galera; donades per Francisco Javier Jurado Torres. 

Article 41. Constitueixen els ingressos de l’Associació: 

a) Les quotes dels socis, d’ingrés i anuals. 

b) Les subvencions obtingudes d’organismes oficials o privats. 

c) Els beneficis de les publicacions de l’Associació. 

d) Els donatius que puguin rebre’s. 

e) Els que es percebin per altres conceptes. 

Article 42. La memòria de Tresoreria serà sotmesa a l’aprobació de l’Assemblea General pel Tresorer, una cop visada per la Junta Directiva. El Tresorer elaborarà i presentarà mitjançant acord de la Junta Directiva, el pressupost anual a l’Assemblea General. El tancament de l’exercici econòmic coincidirà amb el final de l’any natural. 


CAPÍTOL IX. DISSOLUCIÓ. 


Article 43. Se dissoldrà voluntàriament quan així ho acordi l’Assemblea General Extraordinària, convocada a l’efecte, d’acord amb el dispossat en l’Article 21 dels presents Estatuts. 

Article 44. En cas de dissolució, es nomenarà una comissió liquidadora, la qual, un cop extingits els deutes, i si existís sobrant líquid, el destinarà per a finalitats que no desvirtuïn la seva naturalesa no lucrativa, concretament i per ordre de preferència… 

— Un museu creat ad hoc per a l’exposició contínua del Patrimoni de l’Associació 
     extincta. 

— Qualsevol institució d’àmbit nacional o europeu dedicada a la preservació d’una 
     col·lecció viva de varietats de Cuc de Seda.